SLAMDUNK 슬램덩크 OST : Wands - 世界が終わるまでは (세상이 끝날 때까지는 / Until the End of the World) 가사 해설 (상세 버전)
1. 大都会に 僕はもう一人で[히라가나] だいとかい に ぼく は もう ひとり で[발음] 다이토카이니 보쿠와 모오 히토리데[직역] 대도시에 나는 이제 혼자서[해석] 나는 이제 대도시에서 홀로 남겨져 있어🔍 문법 & 표현 설명:大都会(だいとかい): ‘대도시’‘大(큰)’ + ‘都会(도시)’의 합성어로, 예: 도쿄, 오사카 같은 곳に: 방향이나 존재의 장소를 나타냄. 여기선 "대도시라는 공간에" 의미.僕(ぼく): 남성이 자신을 겸손하게 부르는 말 ("나")もう一人で(もうひとりで): ‘이제 혼자서’もう: 이미, 이제一人で: 혼자서📝 자주 쓰는 표현:もう一人で: "이제 혼자야" → 일상 회화에서 이별 후 또는 독립할 때 자주 씀2. 投げ捨てられた 空カンのようだ[히라가나] なげすてられた あきかん の ようだ[발음] ..
2025.06.21